Ficha Unidade Curricular (FUC)

Informação Geral / General Information


Código :
03403
Acrónimo :
03403
Ciclo :
2.º ciclo
Línguas de Ensino :
Inglês (en), Português (pt)
Língua(s) amigável(eis) :
Inglês

Carga Horária / Course Load


Semestre :
2
Créditos ECTS :
6.0
Aula Teórica (T) :
0.0h/sem
Aula Teórico-Prática (TP) :
0.0h/sem
Aula Prática e Laboratorial (PL) :
0.0h/sem
Trabalho de Campo (TC) :
0.0h/sem
Seminario (S) :
40.0h/sem
Estágio (E) :
0.0h/sem
Orientação Tutorial (OT) :
20.0h/sem
Outras (O) :
0.0h/sem
Horas de Contacto :
60.0h/sem
Trabalho Autónomo :
90.0
Horas de Trabalho Total :
150.0h/sem

Área científica / Scientific area


Psicologia

Departamento / Department


Departamento de Psicologia Social e das Organizações

Ano letivo / Execution Year


2024/2025

Pré-requisitos / Pre-Requisites


Esta Unidade Curricular requer um domínio da língua inglesa no nível B (preferível C1) do sistema Europass. Todos as provas de avaliação são realizadas em inglês.

Objetivos Gerais / Objectives


A Escola de Verão de duas semanas é um elemento central do Mestrado Erasmus Mundus em Psicologia da Mobilidade Global, Inclusão e Diversidade nas Sociedades (Global-MINDS). Representa um elemento unificador (durante o verão), reunindo todos os alunos que estudaram nas 4 diferentes universidades durante o 1.º e 2.º semestre do 1.º ano. O valor acrescentado é que especialistas de renome mundial serão convidados a ensinar na escola de verão sobre metodologia e pesquisa intercultural, bem como sobre intervenções específicas na área.

Objetivos de Aprendizagem e a sua compatibilidade com o método de ensino (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver pelos estudantes) / Learning outcomes


Objectivos de Apredizagem (OA): Semana 1 Métodos Transculturais: OA1.Conhecer questões conceptuais, enviesamentos e desenhos de estudos em investigações interculturais OA2.Capacidade para avaliar diferentes métodos interculturais e tomar decisões informadas sobre a adequabilidade de um dado método a uma questão de investigação específica OA3.Capacidade para analisar dados interculturais OA4.Ganhar confiança enquanto investigador para interpretar e lidar com dados interculturais de forma culturalmente adequada Semana 2: Intervenção Social: OA5.Conhecer a importância de realizar intervenções culturalmente sensíveis em diferentes domínios OA6.Capacidade para adoptar uma abordagem culturalmente sensível no desenho e implementação de intervenções baseadas na teoria OA7.Capacidade e confiança para realizar e avaliar intervenções empiricamente fundamentadas de forma culturalmente adequada OA8.Capacidade para avaliar de forma crítica a qualidade e eficácia de intervenções sociais.

Conteúdos Programáticos / Syllabus


Semana 1: CP1: Configuração do R, familiarização com os dados e análises exploratórias iniciais. CP2: Teoria da medição e análise fatorial confirmatória (AFC). CP3: Invariância da medição e modelagem de equações estruturais multi-grupos (SEM). CP4: Integrando tudo: visualização de dados e apresentação dos resultados. Semana 2: CP1: Compreensão do Trauma e Cuidados Informados sobre Trauma. População com necessidades complexas I: migrantes, tráfico de pessoas, sobreviventes de exploração sexual, violência baseada no género (VBG). CP2: Formação em Abordagem Psicossocial: ferramentas para intervenção. População com necessidades complexas II: migrantes, tráfico de pessoas, sobreviventes de exploração sexual, VBG. CP3: Projetos de Ação Participativa Baseados na Comunidade. CP4: Ajudar os Ajudantes: autocuidado ao trabalhar com grupos vulneráveis. & Avaliação.

Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objetivos de aprendizagem da UC / Evidence that the curricular units content dovetails with the specified learning outcomes


Semana 1: • OA1: S1 (Configuração do R e familiarização com os dados) e S2 (Teoria da medição e CFA) constroem conhecimento sobre questões conceituais e viéses na pesquisa intercultural. • OA2: S3 (Invariância de medição e SEM) ajuda a avaliar métodos e a tomar decisões informadas. • OA3: S4 (Visualização e apresentação de dados) foca na análise de dados interculturais. • OA4: S1 e S2 também constroem confiança na interpretação justa dos dados. Semana 2: • OA5: S1 (Cuidados informados sobre trauma) aborda a importância das intervenções sensíveis à cultura. • OA6: S2 (Treinamento em Abordagem Psicossocial) ensina o design de intervenções baseadas na teoria e sensíveis à cultura. • OA7: S3 (Projetos de Ação Participativa) e S4 (Autocuidado e avaliação) desenvolvem competências para avaliar intervenções baseadas em evidências. • OA8: S4 também foca na avaliação da qualidade e eficácia das intervenções.

Avaliação / Assessment


A avaliação é individual e ocorre durante a escola de verão: Semana 1: Os alunos terão que assistir a 80% das aulas e participar nas atividades de aula. Serão atribuídos aos alunos um trabalho sobre análises de dados interculturais (40%) e uma tarefa para casa na qual deverão aplicar os conceitos aprendidos a uma ideia de pesquisa, discutindo tanto a teoria quanto os métodos estatísticos (procedimentos a seguir/estratégia de análise) necessários (60%). Semana 2: Os alunos devem assistir a um mínimo de 80% das aulas. Em cada um dos 4 dias, os alunos terão tempo para escrever um breve texto reflexivo sobre os tópicos discutidos; esses textos serão adicionados a um portfólio e enviados aos tutores no final da semana (50%). No último dia, os alunos também desenvolverão em aula um esboço para a) um projeto de baixo para cima ou b) uma diretriz de intervenção psicossocial para um grupo-alvo de sua escolha, que também será enviado aos tutores e avaliado (50%). Este é uma UC prática; portanto, não há opção de exame final. Para obter aprovação numa unidade curricular, o estudante deve alcançar a classificação mínima definida pela universidade parceira.

Metodologias de Ensino / Teaching methodologies


A escola de verão é concebida como um curso de 10 dias (2 semanas). Semana 1: Formação metodológica em pesquisa transcultural, abordando Comparações Interculturais: Invariância da Medição & Análise Multi-grupos. As palestras ministradas por especialistas na área cobrem todos os objetivos de aprendizagem relacionados com o conhecimento. As palestras convidadas por profissionais proporcionam aos alunos uma perspetiva prática sobre intervenções sociais no campo e como a pesquisa pode informar a prática e a política. Semana 2: Visão geral e design de programas de interação intercultural. Isto será lecionado por especialistas na área com respeito a grupos-alvo específicos: estudantes internacionais, negociações e gestão intercultural, refugiados e migrantes, expatriados. Cada sessão será seguida de um exercício de reflexão utilizando estudos de caso, recursos externos e discussão em grupo para uma compreensão aprofundada do tópico e estudo adicional. O workshop será dividido em quatro dias, cada um com uma sessão matutina (10-13) e uma sessão vespertina (14-17). As sessões matutinas envolverão uma palestra e discussão em aula, enquanto as sessões vespertinas serão baseadas no trabalho dos alunos analisando dados, interpretando resultados e gerando relatórios curtos. As técnicas estatísticas abordadas neste workshop não estão disponíveis no SPSS, por isso aproveitaremos a oportunidade para aprender análise de dados em R. Utilizar uma linguagem de programação para análise estatística de dados proporciona um nível de flexibilidade que simplesmente não é possível em software estatístico baseado em menus, e, por isso, é um ajuste geral melhor se quisermos produzir pesquisa culturalmente situada e criativa. As discussões em aula estimularão o pensamento crítico dos alunos e facilitarão a aplicação do conteúdo aprendido. O trabalho em grupo e as apresentações, bem como as tarefas em aula, garantirão que os alunos desenvolvam competências metodológicas e que se envolvam ativamente em atividades de resolução de problemas relacionadas com pesquisa e intervenções psicológicas interculturais. Os trabalhos e tarefas serão entregues pelos alunos aos docentes antes do final de cada semana da escola de verão. Existem 2 conjuntos de tarefas, um para a Semana 1 e outro para a Semana 2.

Demonstração da coerência das metodologias de ensino e avaliação com os objetivos de aprendizagem da UC / Evidence that the teaching and assessment methodologies are appropriate for the learning outcomes


As apresentações orais feitas por peritos na área irão abordar todos os OA relacionados com conhecimento (OA1, 2, 5 6, 7). As discussões em contexto de aula irão estimular o pensamento crítico dos alunos e facilitarão a aplicação dos conteúdos aprendidos a problemas de investigação concretos, de forma culturalmente sensível (OA1, 2, 6). Os exercícios práticos vão permitir que os alunos desenvolvam as suas capacidades e conhecimentos relativamente a métodos e intervenções (OA2, 3, 4, 6, 7, 8). Os exercícios de aulas do ?avesso? permitirão que os alunos pensem acerca das suas ideias de investigação e da sua implementação fora do contexto de aula. Os alunos apresentarão e discutirão as suas ideias em contexto de aula, tendo em consideração os conteúdos aprendidos na Escola de Verão. Isto garantirá que os alunos se envolvem ativamente em actividades de resolução de problemas relacionados com os conteúdos do curso OA2, 6). As tarefas garantirão que os alunos desenvolvem competências, capacidades e confiança em relação a métodos e intervenções num contexto cultural (OA3, 4, 6, 7, 8).

Observações / Observations


Esta UC é oferecida pela Universidade de Limerick.

Bibliografia Principal / Main Bibliography


Pedersen, P. B., Lonner, W. J., Draguns, J. G., Trimble, J. E.., & Scharron-del-Rio, M. R. (2015). Counseling Across Cultures. London: Sage Publications. Matsumoto, D. & van de Vijver, F. J. R (2011). Cross-cultural Research Methods in Psychology. Cambridge: Cambridge University Press.

Bibliografia Secundária / Secondary Bibliography


Week 1: Cross-cultural Methods: American Educational Research Association, American Psychological Association, & National Council on Measurement in Education. (2018). Standards for educational and psychological testing. American Educational Research Association. Berry, John W; Poortinga, Ype H; Segall, Marshall H; Dasen, Pierre R (2002), Cross-cultural psychology: Research and applications (2nd ed.), Cambridge: Cambridge University Press. Healy, K. (2018). Data visualization: a practical introduction. Princeton University Press. Matsumoto, D. & van de Vijver, F. J. R (2011). Cross-cultural Research Methods in Psychology. Cambridge: Cambridge University Press. Week 2: Culture-sensitive Interventions: Freire, P. (2017). Pedagogy of the oppressed. Penguin Classics. Martín-Baró, Ignacio. (1994). Writings for a liberation psychology. Cambridge, Mass. :Harvard University Press. Pérez-Sales P. (Coord.) (2003) Psicoterapia de respuestas traumáticas Vol1: Trauma y resistencia. Ed UCM/ Grupo de Acción Comunitaria-Escuela de Salud Mental. Asociación Española de Neuropsiquiatría. van der Kolk, B. A. (2014). The body keeps the score: Brain, mind, and body in the healing of trauma. Viking.

Data da última atualização / Last Update Date


2024-07-30