Ficha Unidade Curricular (FUC)

Informação Geral / General Information


Código :
03398
Acrónimo :
DCInt
Ciclo :
2.º ciclo
Línguas de Ensino :
Inglês (en), Português (pt)
Língua(s) amigável(eis) :
Inglês

Carga Horária / Course Load


Semestre :
1
Créditos ECTS :
6.0
Aula Teórica (T) :
0.0h/sem
Aula Teórico-Prática (TP) :
45.0h/sem
Aula Prática e Laboratorial (PL) :
0.0h/sem
Trabalho de Campo (TC) :
0.0h/sem
Seminario (S) :
0.0h/sem
Estágio (E) :
0.0h/sem
Orientação Tutorial (OT) :
0.0h/sem
Outras (O) :
0.0h/sem
Horas de Contacto :
45.0h/sem
Trabalho Autónomo :
105.0
Horas de Trabalho Total :
150.0h/sem

Área científica / Scientific area


Psicologia

Departamento / Department


Departamento de Psicologia Social e das Organizações

Ano letivo / Execution Year


2024/2025

Pré-requisitos / Pre-Requisites


Esta Unidade Curricular requer um domínio da língua inglesa no nível B (preferível C1) do sistema Europass. Todos as provas de avaliação são realizadas em inglês.

Objetivos Gerais / Objectives


Esta UC é projetado para proporcionar aos alunos uma compreensão sólida das dinâmicas interculturais através de uma combinação de abordagens teóricas e práticas. Os alunos começarão por adquirir conhecimentos essenciais sobre conceitos-chave e modelos teóricos relacionados à competência intercultural. Esta base será aplicada através de exercícios práticos e discussões, permitindo-lhes enfrentar desafios culturais reais de forma eficaz. O curso enfatiza a autoconsciência, incentivando os alunos a refletirem sobre os seus próprios preconceitos culturais e a melhorar a sua capacidade de navegar em contextos culturais diversos com competência. Integrando esses elementos, o curso prepara os alunos para se destacarem em interações interculturais e se adaptarem a vários contextos culturais com confiança.

Objetivos de Aprendizagem e a sua compatibilidade com o método de ensino (conhecimentos, aptidões e competências a desenvolver pelos estudantes) / Learning outcomes


OA1. Os alunos conhecem os conceitos e modelos teóricos chave no domínio do desenvolvimento de competências interculturais OA2. Os alunos são capazes de aplicar o seu conhecimento para analisar e compreender melhor as diferenças no comportamento social OA3. Os alunos são capazes de desenvolver as suas próprias soluções criativas para situações psicológicas específicas/complexas num contexto multicultural OA4. Os estudantes reconhecem os seus próprios antecedentes culturais e os enviesamentos culturais e psicológicos que podem estar presentes ao interagir com pessoas de outras culturas OA5. Os alunos são capazes de se comportar de forma culturalmente competente em diferentes contextos.

Conteúdos Programáticos / Syllabus


Esta UC abrange os seguintes conteúdos programáticos: CP1. Modelos de desenvolvimento de competências interculturais CP2. Diferenças interculturais na comunicação verbal e não-verbal CP3. Analisar incidentes críticos em encontros interculturais CP4. Treino de competências interculturais

Demonstração da coerência dos conteúdos programáticos com os objetivos de aprendizagem da UC / Evidence that the curricular units content dovetails with the specified learning outcomes


OA1: Conhecer conceitos e modelos teóricos no desenvolvimento da competência intercultural, abordado pelos tópicos CP1 e CP4, que exploram modelos de competência intercultural e treinamento correspondente. OA2: Aplicar conhecimento para analisar diferenças no comportamento social, suportado pelos tópicos CP2 e CP3, que exploram diferenças na comunicação e analisam incidentes críticos em encontros interculturais. OA3: Desenvolver soluções criativas para situações psicológicas complexas em contextos multiculturais, coberto pelos tópicos CP2, CP3 e CP4, através da análise de situações e treinamento. OA4: Aumentar a consciência sobre o próprio contexto cultural e preconceitos, abordado nos tópicos CP2, CP3 e CP4, que ajudam a reconhecer e refletir sobre preconceitos pessoais. OA5: Comportar-se de maneira culturalmente competente em diferentes contextos, relacionado ao tópico CP4, que se dedica ao treinamento de competências interculturais.

Avaliação / Assessment


A avaliação é realizada exclusivamente ao longo do semestre: Os estudantes precisam de completar várias tarefas ao longo do curso, o que lhes permite praticar os conteúdos aprendidos: 1. Avaliação individual: Atividade de workshop Leitura da literatura obrigatória, participação ativa nas sessões do workshop, partilha de experiências e opiniões individuais sobre um determinado tema. A atividade dos estudantes é verificada através de várias tarefas realizadas em aula. Os estudantes devem aplicar o conhecimento adquirido através das leituras na prática. A perspetiva de um participante no treino e de um formador é integrada durante o curso: os estudantes são convidados a comentar as atividades a partir de ambos os pontos de vista. Dá-se ênfase não apenas ao objetivo das atividades, mas também a um contexto mais amplo: em que casos e situações a atividade pode funcionar e porquê? Quais são as limitações das atividades? → 10% da nota final 2. Projeto de grupo: Design de formação Projeto de um dia de formação para um grupo-alvo escolhido deve ser apresentado em aula. → 36% da nota final 3. Treinamento de Competência Intercultural: Tarefas individuais → 14% da nota final 4. Adaptação para estudantes internacionais - atividade de workshop: Participação ativa nas sessões do workshop, partilha de experiências e opiniões individuais sobre um determinado tema. → 10% da nota final 5. Adaptação para estudantes internacionais - Análise de Incidentes Críticos → 20% da nota final 6. Atividades curtas no Google Classroom baseadas em fontes (artigos, filmes, etc.) propostas pelo instrutor. → 10% da nota final Este é uma UC prática; portanto, não há opção de exame final. Para obter aprovação numa unidade curricular, o estudante deve alcançar a classificação mínima definida pela universidade parceira.

Metodologias de Ensino / Teaching methodologies


A UC está organizada em aulas teóricas e práticas, com ênfase nas últimas, recorrendo a diferentes metodologias de ensino: apresentações orais, exercícios práticos e discussões em grupo em contexto de aula.

Demonstração da coerência das metodologias de ensino e avaliação com os objetivos de aprendizagem da UC / Evidence that the teaching and assessment methodologies are appropriate for the learning outcomes


Neste curso, as metodologias de ensino estão desenhadas para abordar e integrar eficazmente os objetivos de aprendizagem, assegurando que os estudantes adquiram tanto conhecimentos teóricos como competências práticas em competência intercultural. 1. Aulas Teóricas (OA1, 2, 4): As aulas são estruturadas para apresentar os conceitos chave e os modelos teóricos sobre o desenvolvimento da competência intercultural (OA1). Elas proporcionam aos estudantes uma compreensão profunda dos quadros utilizados para analisar as diferenças culturais no comportamento social (OA2). Além disso, as aulas ajudam os estudantes a tomar consciência dos seus próprios contextos culturais e preconceitos (OA4), estabelecendo uma base sólida para uma exploração mais aprofundada. 2. Exercícios Práticos e Discussões em Sala (OA2, 3, 4, 5): Os exercícios práticos e as discussões são fundamentais para aplicar o conhecimento teórico a cenários da vida real. Estas atividades permitem aos estudantes analisar e compreender as diferenças na comunicação verbal e não verbal (OA2) e desenvolver soluções criativas para situações psicológicas complexas em contextos multiculturais (OA3). Além disso, estas sessões promovem a auto-reflexão sobre preconceitos culturais e interações (OA4) e melhoram a capacidade dos estudantes de se comportarem de forma competente em diversos contextos culturais (OA5). 3. Ensaios e Trabalhos (OA2, 3, 4): Os ensaios e trabalhos exigem que os estudantes integrem o seu entendimento teórico com experiências e observações pessoais. Ao refletirem sobre os seus próprios processos de adaptação e analisarem incidentes críticos, os estudantes aplicam o seu conhecimento a situações práticas (OA2). Estes trabalhos também apoiam o desenvolvimento de soluções criativas para desafios interculturais (OA3) e incentivam ainda mais a consciência sobre preconceitos pessoais (OA4). No geral, a combinação de aulas, exercícios práticos, discussões e trabalhos reflexivos garante que os estudantes não só compreendam os princípios abstratos e os modelos teóricos, mas também os apliquem efetivamente para entender e navegar nas interacções interculturais. Esta abordagem integrada alinha-se bem com os objetivos de aprendizagem e prepara os estudantes para a aplicação prática em diversos contextos culturais.

Observações / Observations


Esta UC é oferecido na Universidade SWPS.

Bibliografia Principal / Main Bibliography


Bhawuk, D. P. S. (1998). The Role of Culture Theory in Cross-Cultural Training. Journal of Cross-Cultural Psychology, 29(5), 630-655. Landis, E., Bennet, J.M., & Bennet, M.J., (Eds) (2004). Handbook of Intercultural Training. Third Edition. Sage Publications.

Bibliografia Secundária / Secondary Bibliography


Bhawuk, D. P. S. & Brislin, R.W. (2000). Cross cultural training. A Review. Applied Psychology: An International Review, 49(1), 162-191. Boski, P., Mazurowska, K., Olczak-Kielak, E. & Jędrzejczak-Tallandrier, A. (2012). Peeking through Critical Incidents: German Cultural Interactions with Neighboring Poles and Far Eastern Chinese, In: Ulrich Zeutschel (Ed.). Kultur zwischen Standard und Kreativitat. Bloomsbury Publishers. Fink, G., Kölling, M. & Neyer, A.-K. (2005). The cultural standard method. El Working Papers/ Europainstitut, 62. Vienna: WU Vienna university of Economics and Business. Kinast, E. A. (2010). Intercultural Training. In: A. Thomas, E. U. Kinast & S. Schroll-Machl (Eds.). Handbook of Intercultural Communication and Cooperation (pp.167-178). Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Thomas, A., Kinast, E.U. & Schroll-Machl, S. (Eds.). Handbook of Intercultural Communication and Cooperation (pp.17-27). Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Data da última atualização / Last Update Date


2024-07-30